Tribanau
Serjeant Parry, the eminent barrister) says: "The following translations
will serve to give the English reader a faint, though perhaps, but a
faint idea of the Welsh _Tribanau_, which are most of them, like these,
remarkable for their quaintness, as well as for the epigrammatic point in
which they terminate."]
No cheat is it to cheat the cheater,
No treason to betray the traitor,
Nor is it theft, I'm not deceiving,
To thieve from him who lives by thieving.
* * * * *
Three things there are that ne'er stand still;
A pig upon a high-topt hill,
A snail the naked stones among,
And Tom the Miller's rattling tongue.
* * * * *
Three things 'tis difficult to scan;
The day, an aged oak, and man:
The day is long, the oak is hollow,
And man--he is a two fac'd fellow.