| The following instance is so extraordinary, that I should not repeat it if the account were not attested by more than one writer, and also preserved in the public monuments of a considerable town of Upper Saxony; this town is Hamelin in th... Read more of The Pied Piper at Scary Stories.ca | InformationalPrivacy |
| Home - Collection of Stories - Famous Stories - Short Stories - Wales Poetry - Yiddish Tales |
StoriesHow The Nun Paid For The PearsBy Monseigneur De Thianges (*). _Of a Jacobin and a nun, w... The Muddled Marriages By The Archivist Of Brussels. _Of two men and two women wh... Two Lovers For One Lady By Monseigneur De La Barde. _Of a squire who found the mul... Nailed! [85] By Monseigneur De Santilly. _Of a goldsmith, married to a ... The Man Above And The Man Below By Monsigneur De La Roche. _Of a married woman who gave re... Difficult To Please (*) There is no author's name to this story in any of th... The Devil's Share By The Marquis De Rothelin. _Of one of his marshals who ma... The Woman, The Priest, The Servant, And The WOLF. By Monseigneur De Villiers. _Of a gentleman who cau... A Sacrifice To The Devil By Monseigneur _Of a jealous rogue, who after many offerin... The Virtuous Lady With Two Husbands By Monseigneur. _Of a noble knight of Flanders, who was ma... The Devil's Horn By Monseigneur. _Of a noble knight of Germany, a great tra... The Gluttonous Monk By Monseigneur De Vaurin. _Of a Carmelite monk who came to... Women's Quarrels By The Editor. _Of a married woman who was in love with a ... The Lost Ring By Monseigneur De Commesuram. _Of two friends, one of whom... Forced Willingly By Philippe De Saint-Yon. _Of a girl who complained of bei... The Child Of The Snow By Philippe Vignier. _Of an English merchant whose wife ha... A Good Remedy By Monseigneur De Beaumont. _Of a good merchant of Brabant... Cuckolded By Poncelet. _Of a merchant who locked up in a bin his wif... The Bagpipe By Monseigneur De Thalemas. _Of a hare-brained half-mad fe... The Woman At The Bath By Philippe De Laon. _Of an inn-keeper at Saint Omer who p... |
Bids And BiddingsBy Monseigneur De Launoy. _Of a number of boon companions making good cheer and drinking at a tavern, and how one of them had a quarrel with his wife when he returned home, as you will hear._ A number of good fellows had once assembled to make good cheer at the tavern and drink as much as they could. And when they had eaten and drunk to God's praise and _usque ad Hebreos_ (*), and had paid their reckoning, some of them began to say, "How shall we be received by our wives when we return home?" "God knows if we shall be excommunicated." "They will pluck us by the beard." "By Our Lady!" said one, "I am afraid to go home." "God help me! so am I," said another. "I shall be sure to hear a sermon for Passion Sunday." "Would to God that my wife were dumb--I should drink more boldly than I do now." (*) A pun on the word _ebreos_ (drunken). So spoke all of them with one exception, and that was a good fellow who said, "How now, good sirs? You all seem every miserable, and each has a wife who forbids him to go to the tavern, and is displeased if you drink. Thank God my wife is not one of that sort, for if I drink ten--or even a hundred-times a day that is not enough for her,--in short I never knew an instance in which she did not wish I had drunk as much again. For, when I come back from the tavern she always wishes that I had the rest of the barrel in my belly, and the barrel along with it. Is not that a sign that I do not drink enough to please her?" When his companions heard this argument they began to laugh, and all praised his wife, and then each one went his own way. The good fellow we have mentioned, went home, where he found his wife not over friendly, and ready to scold him; and as soon as she saw him she began the usual lecture, and, as usual, she wished the rest of the barrel in his belly. "Thank you, my dear, you are always much kinder than all the other women in the town for they all get wild if their husbands drink too much, but you--may God repay you--always wish that I may have a good draught that would last me all my days." "I don't know that I wish that," she said, "but I pray to God that you may drink such a lot some day that you may burst." Whilst they were conversing thus affectionately, the soup-kettle on the fire began to boil over, because the fire was too hot, and the good man, who noticed that his wife did not take it off the fire, said; "Don't you see, wife, that the pot is boiling over?" She was still angry and indignant, and replied; "Yes, master, I see it." "Well then, take it off, confound you! Do as I bid you." "I will," she replied, "I will bid twelve pence." (*) (*) There is a pun in the French on the two meanings of the verb _hausser_,--"to raise" and to "augment" or "run up." "Oh, indeed, dame," said he, "is that your reply? Take off that pot, in God's name!" "Well!" she said. "I will put it at seven _sous_. Is that high enough?" "Ha, ha!" he said. "By St. John that shall not pass without three blows with a good stick." He picked up a thick stick, and laid it with all his might across her back, saying as he did so, "The lot is knocked down to you." She began to cry, and the neighbours all assembled and asked what was the matter? The good man told them and they all laughed--except the woman who had had the lot knocked down to her. ***** Next: The Unfortunate Lovers Previous: A Good Dog
Viewed 509 |
||||||||||||||||||||